17—19世纪中国茶文化的全球之旅

2025-12-15 来源:中国社会科学网-中国社会科学报

微信公众号

分享
链接已复制

  茶起源于中国。17世纪以降,茶叶成为经济全球化进程的一部分,是中国影响世界的文化使者。到19世纪,饮茶成为世界性的文化现象。中国茶演变为世界茶,成为这一时期中外文明交流互鉴的重要成果。

  从茶叶的全球化贸易

  到全球化生产

  中国茶叶的全球化始于17世纪,直到19世纪50年代,中国仍是世界上唯一的茶叶出口国。唐宋时期,茶传至日本和朝鲜半岛。17—18世纪,茶叶从多个方向开启全球贸易之旅。一是从闽广到东南亚的海路。欧洲人在暹罗、越南、爪哇等地都观察到饮茶风俗。据1643—1649年在东南亚游历的法国人塔维尼尔记载,当地人大量喝茶,“一天都会喝四五次”,包括把水变绿、变黄和变红的茶(即绿茶、乌龙茶和红茶)。二是通往欧美的海上商路。1684年清政府开海禁后,中西直航贸易开辟。1757年,清政府规定在广州“一口通商”。广州贸易的绿茶主要来自徽州,红茶和乌龙茶主要来自以武夷山为中心的闽北。据法国学者德米尔尼统计,1719—1725年广州年均茶叶出口量约12745担,1828—1833年达到年均360659担。三是中俄“万里茶道”。1727年《恰克图条约》签订后,来自武夷山的红茶和羊楼洞的砖茶从边境口岸恰克图出口到俄国,红茶最远运至莫斯科和圣彼得堡。18世纪中叶,俄国年均进口11000普特(约180吨)到13000普特茶叶,到19世纪40年代年均进口量达到270591普特。四是通过丝绸之路、万里茶道以及经印度中转运至中亚。

  中国茶叶的主要出口市场是英国(红茶为主,绿茶次之)、俄国(红茶为主)和美国(绿茶为主)。鸦片战争后,徽州绿茶和新兴的浙江平水绿茶从上海出口。1854年后,福建红茶转由福州出口。同时,长江中游兴起一批新的出口红茶产区。第二次鸦片战争后,俄商南下到汉口购茶,经长江船运出海转运天津,再转入万里茶道旧路。茶叶出口继续高增长,到1860年增长近2倍,此后到1886年又增长1.4倍多。

  19世纪60年代,茶业进入生产全球化的新阶段。1859年日本开港后,向美国出口绿茶。70年代以后,日本茶在美国的市场占有率稳定在40%左右。19世纪六七十年代,印度、锡兰和爪哇的红茶产业发展起来。1887年,伦敦从印度进口茶叶首次超过中国。到1900年,茶叶国际贸易量约为27.2万吨,中国茶份额不到三分之一。

  茶叶生产全球化源于中国茶叶加工技术的外传。日本国内消费抹茶,出口绿茶的精制技术来自聘请的中国茶师。印度红茶加工技术最初来自英国人福琼从武夷山带回的中国茶工。在政府重商政策支持下,日本、印度等地茶业的组织更严密,企业规模更大,用新式机械和机器模仿手工制作环节,生产效率更高。20世纪,更多国家和地区引进茶叶种植和加工技术,茶叶生产成为遍及五大洲的全球化产业。

  茶文化交流中的产品创新

  茶是中国本土形成的物质文化,其全球化并非单向输出,而是双向交流互动的过程。为适应其他国家的饮茶习俗,中国茶业进行了品种和工艺创新。与内销茶不同,外销茶是国际茶文化交流催生的新产品。

  外销绿茶早期出口品种是晚明以来流行的松萝茶。欧洲市场销价高,对绿茶外形和鲜嫩度更挑剔,且海运绿茶易受潮,因此徽州在18世纪发展出专门的外销茶品种,包括熙春、雨前熙春、熙春皮、芝珠、珠茶,以及使用熙春工艺但叶子较老的屯溪茶,特点是条索紧结、较卷曲,烘焙程度更深,精制加工时多次筛选分级。

  绿茶是不发酵(氧化)茶,欧洲市场以发酵茶为主。17世纪,福建茶区创制轻度发酵的乌龙茶和发酵程度不深的红茶。与只宜冲泡的绿茶相比,发酵茶的叶子和茶汤颜色较深,味道更浓,可多次加热和煮沸,更适合加糖。外销茶档次由高到低,主要包括白毫、小种、工夫和武夷茶,以后两种为主。欧洲人喝茶加糖,需要深发酵红茶,因此出口红茶的发酵程度不断提高,外观颜色更深,工夫茶的标准是“真正的黑叶”“(茶汤)浓郁的黑叶”。工业革命后,英国工人阶级大量饮用加糖红茶,便宜、耐煮而味浓的武夷茶销量大增。

  另一种专供出口的茶类是红砖茶。晚清时期,俄商学习青砖茶制作工艺,在汉口、九江、福州建立蒸汽动力新式工厂,将红茶茶末和碎茶压制成茶砖,运往俄国,是低档耐煮的红茶。

  据统计,鸦片战争前中国茶叶出口量占总产量的约23%,出口值占产销值的约35%。到1894年,茶叶出口占比升至约56%,出口值占比超过69%。出口茶主要是专供外销的品种,可见中国茶业的高度国际化。印度等地出口茶叶时,皆仿制中国外销茶。

  茶文化传播中的文明交流互鉴

  茶是中国传统文化的重要符号。茶文化向世界传播,不仅是商品交易,也是文明交流。世界各地茶文化“和而不同”,既受到中国影响,又各具特色。

  茶文化是复合的饮食文化。茶既是止渴提神的饮品,又可添加糖、盐、奶等多种食材。在中国,汉族地区主要喝原味茶,民族地区习惯在茶中加配料。茶的全球化进程正值世界糖业大发展,先是美洲和爪哇建立蔗糖产业,后是欧洲发展甜菜糖产业,因此喝茶加糖成为世界性的饮食文化,很多地区还加入其他配料,如西欧加奶,摩洛哥加薄荷。

  茶自古以来与中医药文化相通。唐代《新修本草》称茶有清头目、除烦渴、化痰、消食、利尿和解毒的功效。因此,欧洲人在16世纪最早知道茶时,认为是药草。17世纪,茶叶传入欧洲后,不仅是饮品,还被当作“万能药”。荷兰名医邦特科罗列了茶的诸多疗效,如治愈痛风、坏血病,抑制癫痫,改善视力和听觉,强化内脏器官,缓和咳嗽与感冒、头痛、嗜睡、水肿、肝炎、肾结石等症状。随着科学技术的发展,茶的药用神话才逐渐褪去。

  在中国文化中,饮茶有社交属性。茶文化走向世界,社交属性如影随形,饮茶是社交和商务活动的一部分,还有专门的茶会,如英式下午茶。精美的茶具彰显艺术品位和社会地位,是饮茶社交属性的一部分。中式茶具随着茶叶输出,进入欧美社会上层和中产阶级家庭。瓷器以茶文化为契机,融入西方文化。18世纪晚期,英国成功仿制中国瓷器,瓷厂均以生产日用茶具为主。

  “茶起源于中国,盛行于世界。”茶的全球化之旅是人类文明交流史上的精彩篇章。在两个多世纪中,茶叶贸易支撑着多条全球商路,这些商路是商品、文化、技术、知识和艺术交流之路,促进了文明之间的相互了解。茶文化走向世界,不仅传播一种健康饮品,更传递着中国文化和谐共生的人文精神,以及中国人优雅自然的生活方式。茶文化在世界各地扎根,既保留了一些中国成分,又融入各个文明的特色,体现出包容的特点。茶的全球化是不同文明交流互鉴、“和合共生”的成功案例。

  (作者系湖北大学历史文化学院教授;湖北大学历史文化学院博士研究生)

【编辑:武雪彬(报纸)赛音(网络)】