首页 >> 资讯 >> 本网原创
文学研究亟需传递中国声音 “文学研究的中国话语”学术研讨会在京举行
2014年05月11日 15:26 来源:中国社会科学网 作者:张雨楠 字号

内容摘要:中国社会科学网讯(记者张雨楠)5月 10日上午,由中国社会科学出版社主办的“文学研究的中国话语”学术研讨会在京举行。“文学研究的中国话语”学术研讨会现场本网记者张哲/摄百年中国文学研究史,中国的文学研究基本上是借用西方的一整套话语,长期处于文化表达、沟通和解读的“失语”状态。中国社会科学出版社出版的“当代中国文学研究”系列丛书,系《中国哲学社会科学学科发展报告》大型丛书的重要组成部分,是中国社会科学院创新工程学术出版资助项目,反映了当代中国文学研究者对中国文学研究的回顾与思考。在大众文化、消费主义席卷而来的时代,文学研究需要重新思考并回答一些理性问题:比如我们应该如何对待文学,文学与社会,文学与生活,文学与时代,文学与人的关系,文学的本体,文学的认识,文学的审美,文学的架构等问题。

关键词:文学研究;中国社会科学院;中国话语;中国社会科学出版社;文学理论;学术;中国文学;文化;文学与;批判

作者简介:

  中国社会科学网讯(记者张雨楠)5月10日上午,由中国社会科学出版社主办的“文学研究的中国话语”学术研讨会在京举行。中国社会科学院副院长张江出席会议并发言,中国社会科学出版社社长兼总编辑赵剑英出席并致辞。

中国社会科学院副院长张江出席会议并作总结发言 本网记者 张哲/摄

  张江指出,文学研究的中国话语这个论题不仅具有学术性,而且具有国家性、民族性,对于我们国家,对于党都是非常重要的。他希望各位学者能够多角度思考,开阔眼界,跳出自己学术立场、学术圈子,乃至学术这个大范围,站在外头来看一看。用我们自己的经验、自己的积累来批评、辨别、认识自己。他希望学者能有大的视角大的胸襟,这一点对学术界很重要。

中国社会科学出版社社长兼总编辑赵剑英出席会议并致辞 本网记者 张哲/摄

    中国社会科学出版社社长兼总编辑赵剑英在致辞中指出,文学研究要充分体现文化自信,这种文化自信来源于深厚的中国传统文化、中国古典文学作品、中国文学理论等等。现在文学研究相当丰富,但也确实存在一些不可回避的问题:第一个是虚无主义,第二个是消费主义,还有一个以西解中,忽视中国文学自身特殊的文学生态环境,以及自身特殊的思维方式、范式等。在大众文化、消费主义席卷而来的时代,文学研究需要重新思考并回答一些理性问题:比如我们应该如何对待文学,文学与社会,文学与生活,文学与时代,文学与人的关系,文学的本体论、认识论、审美论和价值论等问题。

“文学研究的中国话语”学术研讨会现场 本网记者 张哲/摄

  回顾百年中国文学研究史,中国的文学研究基本上是借用西方的一整套话语,长期处于文化表达、沟通和解读的“失语”状态。进入21世纪,随着中国国力的壮大,国际影响力也不断增强。中国的文学研究在新的发展阶段,亟须发出自己的声音。中国社会科学出版社出版的“当代中国文学研究”系列丛书,系《中国哲学社会科学学科发展报告》大型丛书的重要组成部分,是中国社会科学院创新工程学术出版资助项目,反映了当代中国文学研究者对中国文学研究的回顾与思考。座谈会上,来自全国哲学社会科学规划办、中国社会科学院、北京师范大学、中国人民大学、浙江工业大学、首都师范大学、海南师范大学等机构院校的知名学者从不同角度进行了学术探讨。  

全国哲学社会科学规划办公室副主任杨庆存教授 本网记者 张哲/摄

  全国哲学社会科学规划办公室副主任杨庆存教授指出,国家提出建设中国特色、中国风格、中国气派的哲学社会科学,提出哲学社会科学研究要创新观点、创新体系、创新方法,建设中华民族优秀文化传承体系,把博大精深的中国文化推向世界,这些都是中远期目标的设定或国家文化发展的规划,都是宏观的原则要求和文化建设的战略部署,需要学术界和全社会长期扎实的共同努力来实现。而讨论“文学研究的中国话语”,是落实国家文化发展战略的具体行动。他认为,我们在文学研究的中国话语方面,有着鲜明、突出、深厚的文化资源优势,话语碎片化与内容系统化共存的学术积累,形式载体与话语概念风姿独具的民族特色几个特点,有着亟待开发的广阔空间。 对于如何推动中国话语走向世界,他提出,必须首先以中华民族优秀的传统文化和优秀的文化传统为基础,结合时代的发展和文学创作的实际,强化国家意识,开阔世界视野,放眼未来发展,精心淘洗,精心锻造,创新传播方法,讲求实际效果。 

中国社会科学院文学研究所所长陆建德研究员发言 本网记者 张哲/摄

  中国社会科学院文学研究所所长陆建德研究员认为,学者要用中国话语阐述中国立场,保持开放的心态,加强对自身的认识和对西方的认识。很多古典作品例如《水浒传》翻译出去的版本有很多,但是为什么不能赢得很多国外读者的喜欢?这是中西价值观不同造成的,需要反思。重新研究中国话语问题,一定要打开格局,对我们自身进行总结,这是我们迫切需要的。中国话语,有一个文化生态的问题,我们要努力使中国话语本身多样化,这样才能发出多样化的声音,让传播更有力量。

中国社会科学院外国文学研究所所长陈众议研究员发言 本网记者 张哲/摄

  中国社会科学院外国文学研究所所长陈众议研究员指出,长期以来,大量外国文学的东西,包括流派、思潮涌入,学界确实有一段时间基本上是照单全收,也不是所有人都这样,也有人在批判,但这部分人的声音被淹没了,包括社科院的很多学者。比如说袁可嘉先生,编了许多现代派作品,现在发现他对现代派的批判是最早的,例如他说西方现代派简单地可以概括为这样一句话:片面的深刻性和深刻的片面性。这种概括非常到位,实际上学术史要体现这些精神。学术史要做好是非常不容易的,如果再带一点批判的眼光那就更不容易。并且,所有的理论、概念都要放在一定的语境里,站在中国人自己的立场去判断、攫取、批判和借鉴,所以还有许多工作需要去做。

中国社会科学院文学研究所副所长高建平研究员发言 本网记者 张哲/摄

  中国社会科学院文学研究所副所长高建平研究员认为,谈及中国话语体系,不能想当然的认为只有古代的才是中国的,建立中国气派、中国风格的当代文学理论,应该是取其精华、去其糟粕。20世纪的中国,是有很多的创建、创造的,要建立中国的文学理论的话语,就一定要重视现代的中国,现代的创造。对于当代的中国文学理论而言,当代中国的文学实践是唯一的源泉,一切理论、方法,都必须立足于今天的文学经验和成果,离开了文学实践,一切理论都成为无源之水。在文学实践的基础上,应该用我们自己的研究成果,建立起既是当代的,又是中国的文学理论。

浙江工业大学党委书记梅新林教授发言 本网记者 张哲/摄

  谈及20世纪话语权的问题,浙江工业大学党委书记梅新林教授指出,首先要思考和理清如何失语、为何失语这两个问题。他认为有以下几个关键环节:第一个是定位问题,我们如何失语,为何失语,主要是本位的立场发生了变化,一直觉得西方比我们高。第二个是理论的问题,理论基本上是在沿用西方的理论。第三个是范式的问题,文学史的范式研究,尤其是研究古代文学的著作,大概有2000多部了,这些范式我们梳理一下,模仿西方的印象比较明显。第四个是研究方法,走极端的是新世纪的新方法论。当然也要辩证看待问题:我们有失语的时候,但也曾发出过强大的声音,在古今和中西演变的过程中也有成功的经验,例如王国维运用叔本华的哲学阐释中国的传统经济,闻一多借用西方理论和中国传统的理论解释神话。

首都师范大学文化研究院副院长陶东风教授发言 本网记者 张哲/摄

  首都师范大学文化研究院副院长陶东风教授认为,在讲文学研究的中国话语时有一点是不能忘记的:文学是一个现代社会科学建构起来的概念,它是从西方借鉴过来的,不是中国话语。文学研究的中国话语是典型的现代命题,但是它又具有一种反现代的意味的现代命题。如果中国不进入现代,就不会有这个命题。进入现代后,如果完全接受西方主导的知识系统,也不会有这样的问题,它体现了我们跟现代之间一种很微妙的纠缠关系,归不进去,拖不出来。所以在这样的一个语境当中,不能简单化地加以理解,反现代化这个反,不是彻底的拒绝,也不可能彻底拒绝。实际上是保持一种自觉、反省的态度,在一种张力的关系中,进行一种对话。

  会议由中国社会科学出版社副社长李丕光主持。

中国社会科学出版社副社长李丕光主持会议 本网记者 张哲/摄

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:刘宇)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们