图解:概念整合的基本概念 更多>>

概念整合理论是认知语言学的重要概念之一,“整合”强调“整体大于部分之和”,是对长期以来科学研究中的“分析”理念的一种反思。该理论认为,语句的意义不能等同于组成部分的意义,而是产生了新的概念。 【详细】

概念整合的基本理念 更多>>

王正元在《概念整合理论及其应用研究》一书中将概念整合的基本理念归纳为五点,包括概念整合的运作、心智概念、整合空间、概念整合的基础以及整合理论的核心等。 【详细】

原理 更多>>

本文比较了英、汉语言特殊被动句式,分析了特殊被动化现象——不及物动词、非动词或动宾结构谓语和间接受事主语被动句的规律和创新认知机制,具体涉及到被动构式的意义、扩展基础、认知机制和语义类型。通过心理空间的隐喻和转喻映射,概念整合形成了英汉特殊被动句式。英、汉语被动句式的主要差异在于,汉语被动句在语言形式结构和语义结构上整合的程度高于英语,即汉语异常谓语与主语整合出现于被动句的频率高于英语。 [详细]

原理2 更多>>

文章从认知的角度对标题语“有一种精神叫中国女排”的语言结构进行分析,探索这一标题语结构的来源及盛行原因。研究认为“有一种精神叫中国女排”作为标题语,是由传统“有一种X叫Y”语法结构整合而来的,在语义、语用和认知基础上都有拓展和创新的一种新型构式。新型构式“有一种精神叫中国女排”作标题语盛行的原因有三:一是人们独特的认知心理和使用方式;二是概念的整合和特定场景中的人们对女排精神重新认识;三是新型构式独有的修辞价值和强烈的主观性。 [详细]

认知机制 更多>>

汉语词义的整合特点在《说文解字》中有充分体现,从发生学意义上说其生成过程往往涉及常人难以想象的复杂加工程序,相关特征之间具有类似于算数级数与几何级数的演算特点:相加、相减、相乘、相除、乘方、开方;不仅存在单一运算程序,更有广泛的综合运算途径,同时体现了语义范畴化的理性构拟意识甚至非理性默认加工机制。支撑以上现象相关解释的是两种语言学理论:一是系统功能语法中的逻辑语义关系,另一种是认知语言学中的概念整合模型,两者共同起作用的基础是两个学派的功能理念,由此揭示的语言新事实则指向汉语词义范畴的生成理据。 [详细]

图解:概念整合的认知机制 更多>>

糅合型整合 更多>>

截搭型整合也是常见的整合类型,通常把两个具有相关性的事件整合在一起产生新的概念意义。整合度高的截搭型整合往往是一种“转喻结构”,要理解这种截搭型整合产生的“浮现意义”,其理解机制跟“回溯推理”这种常见的语用推理方式有关。 [详细]
糅合型整合是常见的整合类型,通常把两个具有相似性的事件整合在一起产生新的概念意义。这个句子涉及两个事件域,一个事件域是“一个建成的建筑物”,另一个事件域是“一堆松散的豆腐渣”,两者相似之处都是“成堆的东西”,都有“高度”,都有“形体”。但不同的是:建筑物具备“坚固”、“高耸”、“结构成型”的特点。这个句子之所以把“建筑”同“豆腐渣”两个不相关的事件扯在一起,那是基于象似性的整合产生了新的意义“那些建筑质量低劣”。 [详细]

概念整合类型的研究成果 更多>>

“王冕死了父亲”这类句子的生成方式不是“移位”(moving)而是“糅合”(blending)。本文先分析生成语法框架内移位说的种种问题,然后对糅合的具体过程和原理加以说明。糅合不仅是汉语造词的重要方式,也是汉语造句的重要方式,并且具有心理现实性。历史上许多新语法格式的产生也是两个已有表达式糅合的结果。 [详细]
英语构词以派生为主,汉语构词以复合为主,这是公认的事实。沈家煊(2006)论证,作为复合法的一种,“糅合”不仅是汉语构词的重要方式,也是汉语造句的重要方式。从“概念整合”的角度看,糅合造句的方式跟糅合构词的方式本质上是一致的。本文进一步将概念和词语的整合或复合分为“糅合”和“截搭”两类。 [详细]

概念整合理论的应用 更多>>

情绪表达在叙事文本中是一种独特成分,它能使叙事描述产生其独自所不能表达的丰富字面外意义。这种普遍的语用效应是通过概念整合实现的。情绪表达制约叙事描述,激活特征化的长时记忆框架知识,尔后在概念整合中达成叙事的生动化理解,而情绪影响认知的机制是这一过程中长时记忆得以选择性激活的底层认知机制。这一机制还可能是理解其他语言现象的一个重要视角。 [详细]
本文从福康涅与特纳提出的概念整合理论角度,探讨翻译过程中的原文理解、译文表达、修改润色三个环节。作者提出,翻译中每个环节都涉及概念整合,其中,表达环节体现为译者基于对原文的理解和对目的语读者认知语境空间的判断所进行的双域概念整合,从认知角度解释了“创而有度”的翻译原则。 [详细]

应用2 更多>>

致使移动构式群中有一个独特构式:"致事+致使移动动作+客体+away"。本文在认知构式语法主导下基于语料库调查发现:此构式统制含有九类参与动词的承继构式群,富含各类动宾整合和跨域识解。此构式已发展为高能产构式,成为该构式网络中的独立节点。可以用经济学的"集约化"概念来揭示此个案的高效整合现象,并可推广到整个语言构式网络。这种语言基本规律可从崇尚整体性的认知构式语法角度观察到。 [详细]
自20世纪90年代以来,概念整合理论被广泛应用于语言学各研究领域。如语意成因机理、诗歌整合思维、翻译理论运用等。现阶段,少数民族语言的汉语转写已成为一种十分普遍的现象。本文拟从认知语言学概念整合理论出发,探讨彝语北部方言亲属称谓词汉语转写的规范化问题,试为彝语基本词汇的汉语转写提供一种参考标准。 [详细]
 
 专题策划/设计 郭雅静