内容摘要:在全球化时代,城市越来越成为现代文明的象征与载体。颜海平表示,城市研究应着力于全球化语境中对于“城市”的多样解读,阐释中国与西方对于“城市”解读方式的根本性差异,探索两种理解之间的内在联系。
关键词:全球化;上海交通大学;高等研究院;谈论;国际研讨会
作者简介:
本报讯(记者李玉)在全球化时代,城市越来越成为现代文明的象征与载体。在6月12日于上海召开的“差异城市与城市差异——重访城市”国际研讨会上,上海交通大学媒体文化与社会发展高等研究院院长颜海平表示,城市研究应着力于全球化语境中对于“城市”的多样解读,阐释中国与西方对于“城市”解读方式的根本性差异,探索两种理解之间的内在联系。
“当我们讨论汉语中的‘城市’或英语中的‘city’时,我们真是在谈论同一概念之下的个别案例吗?当我们穿过文化边界,将中国的城市与纽约、伦敦、巴黎、东京等外国城市加以比较之时,我们真是在谈论同一概念之中的差异性案例吗?”新西兰坎特伯雷大学学者伍晓明说,一个普遍的“城市”概念,是思考与谈论“差异城市”或“城市差异”的前提,只有如此,来自不同国家与文化背景的人才能超越彼此的局限,在跨文化语境中重新思考不同时空下的城市,谈论思考“城市”概念的渊源和趋向。
在此次由上海交通大学人文学院、媒体文化与社会发展高等研究院主办的国际会议上,由于对“城市”的差异化理解,中外学者提出了“西方城市”与“非西方城市”、“物质城市”与“文化城市”等多组概念。与会者认为,“城市”已经成为现代生活的基本理念和日常形式,面对当今亚欧人文地理深刻变迁、中国大规模城市创新,城市研究应当在全球化时代获得充满差异的话语表达,并在其中寻找中国特有的城市发展路径。







