首页 >> 社团 >> 作家咖啡馆
2014上海国际文学周 中国作家23名将开讲
2014年08月06日 14:44 来源:甘肃文化产业网 作者:石剑峰 字号

内容摘要:8月 12日, 2014上海国际文学周将先期举行,今年将有20多位作家、诗人、翻译家、学者参与到上海书展的这一系列活动中。

关键词:诗歌;翻译;活动安排;出版;诗人;诗选;预习书目;嘉宾;文学奖;诗集

作者简介:

  8月12日,2014上海国际文学周将先期举行,今年将有20多位作家、诗人、翻译家、学者参与到上海书展的这一系列活动中。他们中既有知名度很高的外国作家比如奈保尔,也有几位在国外非常知名但在国内相对比较小众的作家诗人,比如匈牙利作家艾斯特哈兹·彼得,美国诗人罗伯特·哈斯等。在这里,澎湃整理了今年与会的23位嘉宾个人简历,列出了他们的重要作品,这些图书都有中文版,以让读者可以先做了预习功课再去见大师。每位嘉宾介绍中,也列出了他们在上海国际文学周上参加的活动,以方便读者参与。 

  真的,很快,他们马上就要来上海了!

  以下为国内作者简介与活动介绍:

  

 

  孙颙 

  作家,出版人。从事文学写作四十年。出版图书十几种。上世纪最后十年出版的长篇小说《雪庐》、《烟尘》、《门槛》,因其表现了中国知识分子百年命运,获得好评。本世纪初,写了一系列关于文化、历史、经济、科学、宗教等方面的散文随笔,思考深邃,引起广泛关注。近年来继续创作小说,展现当代都市急剧变化中的社会人群。《拍卖师阿独》、《漂移者》、《缥缈的峰》,均受到读者热烈欢迎。

  预习书目:《拍卖师阿独》、《漂移者》、《飘渺的峰》(上海文艺出版社)

  活动安排:

  《飘渺的峰》与都市写作难题

  嘉宾:孙顒、孙甘露

  时间:8月16日18:00-20:00

  地点:上海图书馆

  

 

  叶兆言 

  作家,1957年出生,南京人。1974年高中毕业,进工厂当过四年钳工。1978年考入南京大学,1986年获得硕士学位。80年代初期开始文学创作,主要作品有七卷本《叶兆言文集》,《叶兆言作品自选集》以及各种选本。另有长篇小说《一九三七年的爱情》、《花煞》、《别人的爱情》,《没有玻璃的花房》、《我们的心多么顽固》,《驰向黑夜的女人》,散文集《流浪之夜》、《旧影秦淮》、《叶兆言绝妙小品文》、《叶兆言散文》、《杂花生树》等。

  预习书目:《驰向黑夜的女人》、《一号命令》(江苏文艺出版社)

  活动安排:

  文学对谈:从《很久以来》到《驰向黑夜的女人》

  嘉宾:叶兆言、吴亮

  时间:8月13日16:00-18:00

  地点:思南公馆·思南文学之家

  

 

  刘醒龙 

  作家,茅盾文学奖获得者,湖北团风县人,1956年生于古城黄州。中国作家协会小说委员会委员。1984年开始发表作品,代表作有中篇小说《凤凰琴》、《秋风醉了》、《大树还小》、《挑担茶叶上北京》等。出版有《寂寞歌唱》、《痛失》、《圣天门口》等长篇小说十一部,长篇散文《一滴水有多深》及散文集多部,中短篇小说集约二十种。曾获第一届鲁迅文学奖、第二届中国小说学会长篇小说大奖、第一届中国当代文学学院奖长篇小说大奖等。2011年,长篇小说《天行者》获第八届茅盾文学奖。

  预习书目:《蟠虺 》(上海文艺出版社)

  活动安排:

  文学对谈:关于《蟠虺》的文学思考

  嘉宾:刘醒龙、何言宏

  时间:8月16日10:00-12:00

  地点:思南公馆·思南文学之家

  

 

  翟永明 

  诗人,四川成都人。1981年开始发表诗歌作品,一直在风格上寻求各种可能性。1984年完成组诗《女人》,产生重大影响,被誉为“女性诗歌”在中国的发轫与代表作品。1998年与友人在成都开酒吧“白夜”,同时潜心写作并策划了一系列文学、艺术、及民间影像活动。使“白夜”成为中国颇具盛名的艺术场所。

  2007年获“中坤国际诗歌奖”。2012年获意大利“Ceppo Pistoia国际文学奖”。 2012年获第三十一届美国北加州图书奖(31st Annual Northern California Book Awards)翻译类图书奖。2013年获第十三届华语文学传媒大奖“杰出作家奖”。作品曾被译为英语,法语,荷兰语,意大利语,西班牙语,德语等,并在上述语系国家发表出版。在多个国家获得诗歌奖项,并应邀出席过很多国际文学活动。

  预习书目:《正如你所看到的》、《十四首素歌》

  活动安排:

  上海国际文学周诗歌之夜

  时间:8月15日19:30-22:30

  地点:科学会堂国际会议厅(凭票入场,取票信息请在近期关注澎湃新闻)

  

 

  欧阳江河 

  诗人,诗学、音乐及文化批评家,书法家,《今天》文学社社长。1956年生于四川省泸洲市。在国内出版《如此博学的饥饿》等8部个人诗集及文论集(1997-2014),在香港出版诗集《凤凰》(2012),在台湾出版诗集《手艺和注目礼》(2013)。在国外出版中德双语诗集《玻璃工厂》(1993)、《快餐馆》(2010)、《凤凰》(2014),中英双语诗集《重影》(2012)及《凤凰》 (2014),中法双语诗集《谁去谁留》(2014)。其诗作及文论被译成十多种语言,在世界多种文学刊物上发表。自1993年起多次应邀赴国外,在三十余所大学及文学中心讲学,朗诵,访问。 欧阳江河的写作实践深具当代特征,在同时代人中产生了广泛而持续的影响。

  预习书目:《凤凰》(中信出版社)

  活动安排:

  上海国际文学周诗歌之夜

  时间:8月15日19:30-22:30

  地点:科学会堂国际会议厅(凭票入场,取票信息请在近期关注澎湃新闻)

  

 

  王家新 

  诗人,1957年生于湖北丹江口,现为中国人民大学文学院教授。著有诗集《纪念》、《游动悬崖》、《王家新的诗》、《未完成的诗》,《塔可夫斯基的树》、诗论随笔集《人与世界的相遇》、《夜莺在它自己的时代》、《没有英雄的诗》、《取道斯德哥尔摩》、《为凤凰找寻栖所》、《雪的款待》、《在一颗名叫哈姆雷特的星下》、《在你的晚脸前》、翻译集《保罗·策兰诗文选》、《带着来自塔露萨的书:王家新译诗集》、《新年问候:玛丽娜o茨维塔耶娃诗选》;编选有《20世纪外国诗人论诗》、《当代欧美诗选》、《叶芝文集》、《中国诗歌:九十年代备忘录》、《中外现代诗歌导读》等。

  创作的同时,王家新的诗歌批评、诗学随笔和诗歌翻译也产生了广泛影响。作品被译成多种文字,德文诗选《哥特兰的黄昏》2011年在奥地利出版,英文诗选《变暗的镜子》2014年将在美国出版。多次参加一些国际诗歌节和国际文学交流活动,并在国外一些大学讲学、做驻校诗人。2013年8-11月应邀参加美国爱荷华国际写作项目。曾获多种文学奖,近年获首届“袁可嘉诗歌奖o诗学奖”(2013)、韩国昌原第四届KC国际诗文学奖(2013)、 首届“中国屈原诗歌奖·金奖”(2014)。

  预习书目:《王家新的诗》(人民文学出版社)

  活动安排:

  上海国际文学周诗歌之夜

  时间:8月15日19:30-22:30

  地点:科学会堂国际会议厅(凭票入场,取票信息请在近期关注澎湃新闻)

  何方竖琴下:《奥登诗选》品读交流会

  嘉宾:王家新、马鸣谦、蔡海燕、小白

  时间:8月13日19:00-21:00

  地点:思南公馆·思南文学之家

  

 

  陈黎 

  中国台湾诗人,著有十三本诗集,且是多产的散文作家和译者。与妻子张芬龄合译有《万物静默如谜:辛波斯卡诗选》、《普拉斯:精灵(完整版)》、《聂鲁达:二十首情诗和一首绝望的歌》、《帕斯诗选》、《拉丁美洲现代诗选》、《与谢野晶子:乱发》等二十余种。曾获国家文艺奖,台湾文学奖新诗金典奖,时报文学奖新诗首奖,联合报文学奖新诗首奖等,是一年一度在花莲举行的“太平洋诗歌节”策划人。他的诗集被译成多种外国语言出版,包括张芬龄英译的《亲密书:陈黎诗选》与《岛屿边缘》。2005年,获选“台湾当代十大诗人”。2012年,获邀参加伦敦奥林匹克诗歌节。

  预习书目:《万物静默如谜 : 辛波斯卡诗选》(浦睿文化)、《二十首情诗和一首绝望的歌》(北京新经典)

  活动安排:

  送一首歌给你的爱情:聂鲁达情诗全集赏读会

  嘉宾:陈黎

  时间:8月13日16:00-18:30

  地点:上海展览中心西阳光棚

  

 

  袁筱一 

  翻译家,华东师范大学外国语学院院长,法国文学教授,文学评论家。1992年以小说《黄昏雨》获得法国青年作家大奖赛第一名。法国文学博士,主攻文学翻译及翻译理论。

  预习书目:勒·克莱齐奥的《流浪的星星》、《非洲人》、《看不见的大陆》、劳尔·阿德莱尔的《杜拉斯传》、米兰·昆德拉的《生活在别处》、伊莱娜o内米洛夫斯基的《法兰西组曲》、《致D》等

  活动安排:

  杜拉斯诞辰100周年系列活动:走进杜拉斯,杜拉斯作品朗读会,《广岛之恋》放映

  嘉宾:余中先、袁筱一、狄菲菲、陈少泽

  时间:8月18日9:30-12:00

  地点:上海影城6楼3号厅

  青年翻译家上海沙龙

  嘉宾:曹元勇、袁筱一、黄昱宁、冯涛、于是、btr、周嘉宁、俞冰夏

  时间:8月18日14:00-16:00

  地点:思南公馆·思南文学之家

  

 

  戴从容 

  翻译家,江苏苏州人,复旦大学中文系比较文学与世界文学专业教授、副系主任,复旦大学文学翻译研究中心主任。已出版了三部专著并发表60余篇文章,专著为《乔伊斯、萨义德和流散知识分子》、《自由之书:<芬尼根的守灵>解读》、《乔伊斯小说的形式实验》,她还翻译了四部专著和若干文章,四部专著为:乔伊斯的《芬尼根的守灵夜》(第一卷)、弗兰克·富里迪的《知识分子都到哪里去了》、Jorge Larrain的《意识形态与文化身份:现代性和第三世界的在场》,以及戴维·钱尼的《文化转向:当代文化史概览》。

  预习书目:乔伊斯的《芬尼根的守灵夜》(上海人民出版社)

  活动安排:

  主论坛:文学与翻译:在另一种语言中

  时间:8月12日14:00-18:00

  地点:科学会堂国际会议厅(南昌路57号)

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:钟永新)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们