首页 >> 环球学讯 >> 国际交流 >> 学术交流新闻
上海外国语大学发布欧洲协同研究报告
2020年05月30日 15:56 来源:中国社会科学网 作者:查建国 夏立 陈炼 字号

内容摘要:

关键词:

作者简介:

   

上海外国语大学“上外欧洲协同研究”微信公众号所推送的欧洲疫情动态及团队学生相片 照片由校方提供

   中国社会科学网上海讯(记者查建国 夏立 陈炼)近日,上海外国语大学召开“欧洲疫情观察”师生经验线上交流会,对阶段工作进行探讨与总结。自新冠疫情发生以来,上外学者发挥区域国别研究优势,积极在海内外发声、制作发布疫情简报,为公众提供了获取全球防疫信息的可靠渠道,激发战“疫”正能量,助力构筑国际疫情防控共同体。 

  及时反映欧洲疫情动态

  3月初,欧洲疫情开始蔓延。自3月14日起,“上外欧洲协同研究”公众号发布《独家:欧洲各国疫情最新动态》,分7条推送分别介绍了德国、法国、英国、意大利、瑞典、匈牙利和西班牙的疫情现状。此后,团队将所有国家信息合并为一条“欧洲疫情动态”,每两日发布,此间不断有新的国家动态加入,截至5月22日,已发布35期。每期欧洲疫情动态的发布时间都在凌晨时分,“上外欧洲协同研究”公众号编辑葛伊人将各平台汇总得出的内容通过微信公众号发送,将分散在欧洲各地纷繁复杂的信息,经过梳理制作成精彩的综述和凝练的新闻。多期疫情报告折射出新冠疫情下欧洲社会的众生百态。

  完成报告需要庞大的数据文本处理工作,来自上海外国语大学不同院系语种专业的同学们参与了疫情动态编写。依托于八个语种的师生语言团队,基于德语、英语、法语、西班牙语、意大利语、瑞典语、波兰语、捷克语等大量一手资料进行搜集、提炼、编译、审核,力求真实客观、引人思考。每一期疫情报告的生成过程,都如同一台精密的大型机械在各个零部件耦合下的顺畅运转。事实上,这支颇具“战斗力”的工作队伍是在短短的一两天之内“云搭建”而成,不少成员甚至从未相互见面,要在极短的时间内组队和协作,难度可想而知。报告生产速度的加快和内容愈发精致出彩的背后,正是这一支“云协作”队伍的精准协同。 

  追求精益求精多元协作

  磨合一支多语种“云队伍”从来不是个简单的工作,几十期报告的成功发布,离不开编辑葛伊人与审稿人毛小红、薛晟的辛苦付出。依托于上海外国语大学全球治理与区域国别研究院,此前组建的“欧洲协同研究”师生团队又从德、法、西、波兰语等院系专业邀请优秀师生加入,还有捷克语师生的主动请缨,一个涵盖8个语种的队伍逐渐成形。根据工作实际,团队决定每两天发布疫情报告,各语种师生紧密追踪欧洲抗疫实时动态,编译、整理,交稿汇总,再由老师审核校阅,提交终审。除了工作大群,各语种的工作小群里也同样活跃,各类消息在工作群里不断刷新。在每次推送发布前,大家都会细心审核,努力理顺每一句话、每一个字、每一个标点,呈现出一份更趋向完美的报告。上海外国语大学德语系的王莹表示,团队积极向上的状态给予她克服困难的莫大鼓励。

  多元背景也让这支团队遇到不少困扰。对于上海外国语大学欧洲疫情动态报告团队负责人毛小红来说,确保传达信息准确与及时,是编写这份报告的基本目标。她表示,差异不仅出现在各个语种,也体现在各个细节,比如大家匆忙提交的初稿往往字体字号不一、格式五花八门;又比如各个语种对同一个专有名词可能译法不一,需要协调商定;如何在繁杂的外媒消息中去研判事实与假象、观点与偏见也考验着师生的能力。经过这段时间的探索磨合,大家俨然在很多方面形成了“共同体”意识,每个人都自发地在保障这个体系的顺畅运转。后期报告效率和质量的显著提升,离不开各专业老师和同学团队协作的精神、教学相长的意识,离不开团队成员细致有序的分工,离不开审稿老师字斟句酌、精益求精的审校,更离不开外语人“格高志远、学贯中外”的初心与情怀。希望这支队伍未来能推出更多专题、开拓更多视角,在这个过程中提高研究欧洲、通达欧洲的能力,同时为读者带来更多体验,激发更多思考。

  让报道客观真实不误导是团队追求的重要目标。为了不断提升报告质量,大家分组召开线上讨论,提出工作建议和意见,明确工作目标,如今的报告无论是配图还是文字编写,风格逻辑越发统一。即将直升中国社会科学院大学新闻硕士的上海外国语大学法语系大四学生杨肇祎认为,在整理各方发布的法国疫情信息时深刻感受到“媒体立场”的存在,看似客观的新闻表象下也隐藏着选择性。应保持批判性思维,关注各方叙事,才能避免被误导。 

  推进交叉学科人才培养

  在当前复杂的国际局势中,加强国别区域研究和人才培养都非常迫切。上海外国语大学波兰语专业的老师毛蕊认为,新闻是最真实、最新鲜的语料,参与疫情报告让学生不仅学习编写好的教材,而是直接参与到全球共同面临的危机与挑战的话题中来,显著地提高了学生对当今国际社会的正确认知与热点问题的分析能力,对培养他们的国际视野、深化理解人类命运共同体这一概念具有重要意义。在上海外国语大学西班牙语系学生周玺看来,学任何一样东西,最高效的方法就是全身心投入认真去做,参与疫情报告给自己提供了很多新的思路和观察方式。以往专业课上学的是文学、历史、艺术等方面的知识,此次通过做西班牙的疫情动态,开始关注更多政治经济、医疗卫生、交通民生以及一些民间舆论内容,去真正获取第一手资料、学以致用,把课堂上学到的单词、语法知识和这个时代真正地接轨。

  欧洲疫情报告编撰团队的探索是上海外国语大学进一步培育区域国别人才的一块先锋“试验田”。学校自2014年提出“建设国别区域全球知识领域特色鲜明的世界一流外国语大学”的发展愿景以来,持续推进学校交叉学科人才培养模式改革,为国家储备具有理论功底、系统知识方法能力体系的高层次外交人才和研究人才。上海外国语大学“区域国别研究特色研究生项目”结合学校多语种优势和学科特色,培养高级外交、外事、外经贸等高层次区域国别研究人才,为学校的“双一流”建设和卓越人才培养提供新机制和新平台,最终服务于国家与地方建设的战略需求。另外,学校还举办了"区域国别特色研究生项目夏令营”。

  深耕“试验田”,创新不停步。传统的学科观念和人才培养模式已无法满足时代发展和国家大局对外语学科人才培养的需求,上海外国语大学作为一所国际化程度较高的人文社科类大学,有责任把世界格局、国家前途、民族命运和大学发展紧紧联系起来,去思考和探索以人才培养为抓手、提升学术研究水平和国际话语能力的有效路径,切实承担起时代赋予的新使命。全球治理与区域国别研究院、区域国别研究特色研究生班等正是上外在近年来区域国别研究人才培养探索中的一批硕果初结的“良种”,更多特色人才培养方案正在经历“优选”“培植”,在高水平协同创新、交叉学科人才培养的沃土上,枝繁叶茂出“硕果”。

 

  

  

作者简介

姓名:查建国 夏立 陈炼 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:陈茜)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们