内容摘要:思想与艺术是人类共同的精神财富,中国和德国作为东西方文明中两大思想和艺术的杰出代表,尽管有着迥然不同的特征,相互沟通、借鉴的历史却源远流长。
关键词:美学;德国;艺术;冯凯;欧洲;精神财富;移植;传入中国;大学教授;思想与
作者简介:
中国社会科学网上海讯(记者李玉)思想与艺术是人类共同的精神财富,中国和德国作为东西方文明中两大思想和艺术的杰出代表,尽管有着迥然不同的特征,相互沟通、借鉴的历史却源远流长。
4月18—19日,由复旦大学主办、复旦大学中华文明国际研究中心承办的第二届中德莱布尼茨论坛在沪举行。围绕“德国在中国:思想与艺术”主题,来自中国和德国的历史、思想、文学、哲学、艺术史、音乐等方面的专家学者,就全球背景下文化交流和紧密合作的重要性展开交流探讨。
近代中国的很多概念是从欧洲经由日本传入中国,从中国现代辞典中不难发现它们的来源,比如阶级、宗教、种族、社会等名词,这些概念重塑了中国人认识世界的方式。德国汉堡大学教授冯凯认为,无论欧洲还是中国的历史上,“思想”都占据着非常重要的地位。
冯凯从历史角度观察近代以来“思想”这一概念从欧洲传入中国后的流变。在1905年的中国,“国际思想”、“革命思想”、“独立思想”、“教育思想”等概念随处可见,“思想”被泛化成为描述新兴事物特征的表达方式,它也意味着与现代化、科学等西方观念密切相关。冯凯认为,在近代中国历史上,“思想”这一概念在中国思想家的口中和笔下,充当着非常现代化的文化角色,他们试图用这一概念去引发中国人思考方式的改变和对社会现实的改造。
德国古典美学思想对于中国现代美学建设有着极为重要的启示,也产生了重大而积极的推动作用。“德国古典美学在中国的翻译、传播越来越广,远远超过了西方其他国家的美学流派的影响。”在复旦大学教授朱立元看来,古代中国有着丰富而深厚的美学遗产,但作为一门现代人文学科的美学,却是在20世纪初从德国移植到中国而来的。其中,王国维、蔡元培和梁启超是是创建中国现代美学的三个代表人物,都不同程度受到德国古典美学的影响。
“移植”意味着美学受到了中国传统文化的筛选和改造。朱立元说,这一百多年来,面对西方美学的传播,中国加以吸收和改造,这个过程中形成了中国现代美学的话语系统或者理论体系。需要看到的是,中国现代美学建构并没有抛弃传统的叙事方式,与西方美学是一个互相交流、碰撞的过程。

