内容摘要:2月9日,一本承载着国家使命,耗时36个春秋的《普什图语汉语词典》问世了。为了永久纪念这部词典的来之不易,阿富汗国家博物馆收藏了车洪才记录有“普什图人不成文法典”和“友谊”等词条的4张卡片。
关键词:词典;汉语;故事;阿富汗;波斯语
作者简介:

《普什图语汉语词典》。资料图片

车洪才向阿富汗总统赠送词典。资料图片
2月9日,一本承载着国家使命,耗时36个春秋的《普什图语汉语词典》问世了。普什图语是阿富汗和巴基斯坦普什图族的民族语言,与波斯语同为阿富汗官方语言。词典收录了5万个词条,涵盖了大量普什图族的谚语、俗语和日常生活用语,反映了普什图族的文化概貌。
词典的出版,了却了主编车洪才和张敏两位老人的夙愿。词典编撰的背后,满含着他们不为人知的故事。
这辈子注定要邂逅它
目前世界上使用普什图语的人口不足3000万,在中国只有近百人略知一二,使用者更是寥寥。78岁的车洪才,是国内最精通普什图语的长者之一。年轻时的3次机缘巧合,令他此生必将与这种古老的语言结缘。
1957年的一天,备战高考的车洪才接到一张准考证。原来,热心的同学平日里了解到车洪才对外语兴趣浓厚,替他填报了北京外国语学院志愿。“那届北外只在北京、天津、上海等5个大城市招生,生源实力强,我权当练练手。”出乎意料,一天晚饭过后,车家来了一位邮递员。正纳闷的车洪才打开厚厚一沓信,里边装着录取通知书、学生会和团委的祝贺信。
开学的日子到来,车洪才来到北京外国语学院法语系报到了。“你考取的是法语专业,一个越南归国华侨考取的是英语,他有法语基础想学法语。你们俩换换专业,行吗?”当教务处的领导找到车洪才商量时,他不假思索同意了。正是这次换专业,令其有缘邂逅普什图语。
1959年10月的一天,系党总支书记找到3年级的车洪才,说:“国家要培养一批小语种的人才,现在选派到国外留学的人员中有你。”1955年万隆会议之后,国家为了开展同更多国家的交往,从全国设有英语和法语专业的重点高校抽调学生去亚欧等十几个国家学语言。“阿富汗当时找不出懂汉语的人,只能通过英语作桥梁语言,英语专业的学生就是首选。”车老回忆道。
1959年12月的一个清晨,东方刚刚亮起鱼肚白,车洪才穿着母亲缝制的棉背心,外面套着国家给置办的深蓝色西服和呢子大衣,登上了伊尔18飞机。同行的另外4人,都是肩负着国家使命去阿富汗学语言的。此时,车洪才仍然对普什图人、普什图语一无所知。







